complete verse (Proverbs 26:18)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Proverbs 26:18:

  • Kupsabiny: “A person who deceives another person and then says he was joking,
    is like a crazy person who plays with sharp weapons.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “People who deceive others and say
    "I was only joking"
    are like madmen holding torches
    and dreadful bows and arrows.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “A man who cheats his fellowman, and then he says that was just a joke, he is like a mad/[lit. bad head] man who shoots a blazing bow-and-arrow that can-kill.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Kankanaey: “Like a crazy-person who arrow-shoots sharp and burning arrows (not redundant)” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • English: “Crazy people who shoot burning arrows to kill people” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments