Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Proverbs 22:8:
- Kupsabiny: “A person who sows arrogance gets/reaps suffering,
and the authority/power that he uses to oppress other people will be destroyed.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “Anyone who sows evil will harvest evil.
And their injustice will also end.
[they will be defeated]” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “The one-who-sow wickedness will-harvest destruction, and his cause-to-harm others will- now -stop.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Kankanaey: “Whoever plants what is not right, problems are what he harvests, and afterwards his hardshipping of others because of his anger will end.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- English: “If you plant corn or rice, corn or rice will grow;
similarly, if you act unjustly, you will have disasters ;
and if you try to harm/oppress people because you are angry with them,
you will not be able to harm them.” (Source: Translation for Translators)
