complete verse (Proverbs 16:19)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Proverbs 16:19:

  • Kupsabiny: “A person who humbles himself and eats with the poor is better
    than if/when he shares/enjoys things which are grabbed/robbed together with proud people.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “It is better to be poor without pride
    than to be proud of stolen property.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “Better to live lowly/humbly with the poor than to share plunder with the proud.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Kankanaey: “It-is-better to join a poor-person who is humble than to join-in-sharing wealth that a proud/arrogant person has snatched.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • English: “It is better to be humble and poor
    than to associate with proud people and to become rich by dividing with them plunder/goods captured in a battle.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments