Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Leviticus 6:3:
- Kupsabiny: “if he has found something belonging to someone and mislaid/lost it, if he has sworn about what was a lie or sinned in any other way.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “or if he found something that was lost and lied about it, sinned against the LORD by making false promises” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “or lying about something that was-lost which so-he-says he did- not -see, or swearing falsely/[lit. not true] that he not having-done any of these sins.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “you are guilty. You must return to its owner what you have stolen or what someone has lent you and you have not returned, or what you found that someone else had lost,” (Source: Translation for Translators)
