complete verse (Leviticus 25:5)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Leviticus 25:5:

  • Kupsabiny: “Do not harvest the food that grows by itself that you did not cultivate and do not pluck the grapes/vines that you did not prune. That is to be a year when the soil rests.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “This year is to be a time of rest for your fields and grapevines. So it is not OK to harvest the grain that grows in your fields, and it is not OK to pick the grapes.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “And you (plur.) are- also not to-harvest the heads-of-grain or pick the fruit of the plants that just grow (by themselves).” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Do not reap the grain that grows in your fields without having been planted, or harvest the grapes that grow without the vines being pruned; you must allow the land to rest for that one year.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments