Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Judges 4:4:
- Kupsabiny: “There was a lady in those days who was called Deborah. She was a prophet and adviser in Israel. Her husband was called Lappidoth.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “At that time Deborah, wife of Lappidoth, was the judge in Israel. She was a prophetess.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “At that time, the leader/[lit. head] of Israel was Debora. She was a prophet of God and wife of Lapidot.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “At that time Deborah, who was the wife of Lappidoth, was a prophetess who had become the leader in Israel.” (Source: Translation for Translators)
