Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Job 8:11:
- Kupsabiny: “A reed does not grow where there is no water,
and it is not found where there is no massive swamp.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “What! Does papyrus grow in a place that has no water?
What! Will papyrus plants come sprouting up without water?” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “‘A plant that grows in water will- not -live if there is no water.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Papyrus can certainly not grow in places where there is no marsh/swamp;
reeds certainly cannot flourish/grow where there is no water.” (Source: Translation for Translators)
