Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Job 16:10:
- Kupsabiny: “People gather around me and insult me,
striking me repeatedly on the cheek.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “People have scoffed at me,
they have slapped my cheeks with passion,
and have united against me from all sides.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “‘Men mocked and laughed-at me. They slapped me at the cheek to despise me. They were-united to attack me.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “People gape/stare at me with their mouths open to sneer at me;
they have struck me on the face/cheek to ridicule me,
and they crowd around me to threaten me.” (Source: Translation for Translators)
