complete verse (Isaiah 10:28)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Isaiah 10:28:

  • Kupsabiny: “The soldiers of Assyria came to the city of Aiath.
    (They) passed through the city of Migron,
    and left their utensils/equipment at Mikmash.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Look! The Assyrians have gone inside Aiath.
    They will be going by way of Migron.
    They will put their equipment in Micmash.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “Those who-came-from-Asiria attacked Ayat. They passed-through at Migron and they left their supplies/baggage/[lit. something-that-they-carry] at Micmash.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments