complete verse (Hosea 10:14)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Hosea 10:14:

  • Kupsabiny: “War shall come to your people
    and all the places where one hides will be destroyed,
    like Shalman destroyed Beth-arbel on the day of battle
    and mothers were cut down to die with their children.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “war will take place against
    your people with great force.
    Like Shalman destroyed Beth-arbel in the war, all your fortresses will be destroyed.
    At that time mothers with their children were dashed to pieces.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “war will-come to your (plur.) people-groups and your (plur.) stone-walled towns will-be-destroyed. Your (plur.) enemies will-do as what Shalman did to the town of Bet Arbel — he smashed the mothers and their children.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “As a result, you will soon hear the roar of battle,
    and all your cities that have walls around them will be destroyed,
    like Shalman’s army destroyed Beth-Arbel city in a battle,
    and the women in that city and their children were bashed to death.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments