complete verse (Exodus 8:18)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Exodus 8:18:

  • Kupsabiny: “And/But when the magicians of that land tried to do their magic so that gnats would come, they could not. The gnats swarmed to all the people and the animals.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “The magicians also tried to produce the gnats with their magic but they could not.
    And the men and animals were covered with gnats everywhere.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “The magicians also tried to follow this by their magic/tricks, but they were-not able-to-do-the-same/[lit. -to-follow]. The mosquitoes continued attacking the people and the animals.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Bariai: “And the Isip people’s magic people tried to make sand flies with their magic also, but they weren’t able. The sand flies were swarming around humans and animals.” (Source: Bariai Back Translation)
  • Opo: “And spiritists of Egypt tried dust [that] they might make it might change into mosquito also with power of gods of earth, but they not it be able to do. Therefore, mosquito be present on people and animal.” (Source: Opo Back Translation)
  • English: “The men who worked magic tried to cause gnats to appear, but they were unable to do it. So the gnats stayed on the Egyptian people and on their animals.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments