Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Exodus 19:11:
- Kupsabiny: “and prepare themselves for the third day from today, because I will come down on that day on that mountain of Sinai while all people will be watching with their eyes.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “’Be ready by the third day because on that day the Lord will come down from Mount Sinai in the sight of all the people.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Be-sure they are ready/prepared on the third day, for on that day, I, the LORD, will-come-down on Mount Sinai that all the people can-see.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Bariai: “and so make themselves ready (lit. good) for the third day. For on the third day, they will see me, the Chief descend and come and then remain on Sainai mountain.” (Source: Bariai Back Translation)
- Opo: “They must prepare for day third, because on that day, I Yahweh will come to you head of Mountain of Sinay in front their.” (Source: Opo Back Translation)
- English: “They must do that to be ready on the day after tomorrow. On that day I will come down to Sinai Mountain to where all the people can see me.” (Source: Translation for Translators)
