Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Esther 7:6:
- Kupsabiny: “Esther replied, ‘‘The person of all this conspiracy is the wicked Haman who is our enemy.’’ When it was said like that, Haman’s heart dashed/became shocked with much fear in front of the king and his wife.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Esther replied, "That hostile enemy is this wicked Haman." Then Haman became very much afraid before the king and the queen.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Ester answered, ‘The enemy is none other than this wicked Haman!’
Haman was greatly terrified before/[lit. in front of] the king and the queen.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Eastern Bru: “Then queen Esther answered: "The person who wants to kill me and who wants to create difficulty for me, it is Haman. The man who has such a wicked heart is this person." So Haman feared very greatly and trembled in front of king Xerxes and Esther.” (Source: Bru Back Translation)
- English: “Esther replied, ‘The man who is our enemy is this evil man Haman!’ Then Haman was terrified as he stood in front of the king and queen.” (Source: Translation for Translators)
