Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Samuel 19:16:
- Kupsabiny: “Shimei son of Gera of the clan of Benjamin who lived in Bahurim hurried to go with the people of Judah to welcome king David.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “At this time Shimei, son of Gera, a Benjaminite who live in Bahurim, went to the Jordan with the people of Judah, feeling that it was urgent to meet king David.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Shimei the child of Gera, a Benjamite from Bahurim hurried also to go-along-with to meet David.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Shimei, the man from the tribe of Benjamin, also came down quickly to the river with the people of Judah to meet King David.” (Source: Translation for Translators)
