Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Kings 6:2:
- Kupsabiny: “So, allow us to go to the river Jordan to cut down trees and we build where we can stay/live.’ Elisha answered, ‘Go (plur.).’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Shall we go to the Jordan River to get wood? We will build a house to live in."
Elisha replied, "It’s all right, go."” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “So let- us (incl.) -go to the River Jordan where there are many trees. Let- us (incl.) -make there a place where we can-gather.’ Elisha said, ‘Alright, you (plur.) go now.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Allow us to go to the Jordan River and cut down some trees to make logs to build a new meeting place.’ So Elisha said, ‘Okay, go.’” (Source: Translation for Translators)
