Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Chronicles 16:6:
- Kupsabiny: “Asa came with all the people of Judah and removed the stones and boards that Baasha was using to renew the city of Ramah. After that, he went to build with those things the city of Geba and that of Mizpah.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “King Asa brought people together from all over Judah, and they took the rock and wood that King Baasha was using to reinforce Ramah and went. With those things he reinforced Geba and Mizpah.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Then King Asa commanded all the men of Juda to take-out the stones and timbers that Baasha had-been-using in strengthening/[lit. cause-to-be-strong/firm] Rama. And King Asa used these to strengthening/[lit. cause-to-be-strong/firm] of Geba and of Mizpa.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Then King Asa gathered all the men of Judah, and they took away from Ramah all the stones and timber that Baasha’s men had been using to build the wall around that town. They took those materials to the town of Geba and the city of Mizpah north of Jerusalem and built walls around them.” (Source: Translation for Translators)
