Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Chronicles 13:13:
- Kupsabiny: “While Abijah was speaking, Jeroboam had sent some of his people to come behind the soldiers of Judah, and others, they were to fight in front.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Jeroboam sent some soldiers to hide and attack [Judah] from behind. His main troop was facing [lit.: in front of] Judah and the troop that was hiding for the attack was behind them.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “While Abia was speaking, Jeroboam secretly sent soldiers behind of those of/from-Juda to ambush/attack them.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “While he was speaking, Jeroboam sent some of his troops around the army of Judah. So while the soldiers who were with Jeroboam were in front of the army of Judah, the other soldiers of Israel were behind the army of Judah.” (Source: Translation for Translators)
