Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Samuel 25:8:
- Kupsabiny: “Even if you ask those shepherds, they will tell you. So, rescue/help my people because, we have come on a day when there is a festival/feast. Brother, give us anything you feel like giving.’ ’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Ask your people, and they will tell you the whole truth. Please do my people the kindness of accepting [them], for today is a very good day, so give your servants and your son David whatever you are able to give.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Ask them, and they will-tell you (sing.). Now, I beg that you show your (sing.) goodness to my men, for (it is) feast-(time) now. Count me as your (sing.) child/(son) and my servants as your (sing.) servants; give us (excl.) whatever you (sing.) want to-give us (excl.).’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “You can ask your servants if this is true, and they will tell you that it is true. We have come here at a time when you are celebrating, so I ask you to please be kind to us and give these men whatever extra food you have, for me, David, and my men to eat.’’” (Source: Translation for Translators)
