Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Samuel 11:3:
- Kupsabiny: “The leaders of Jabesh said that, ‘Please give us seven days to send people to go to all parts of Israel. If nobody comes who can rescue us, do to us whatever you want.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Give us seven days’ time to send people to report [the news] all over the land of Israel. After that, if no one helps us, we surrender ourselves to you. ” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “The ones-who-rule Jabesh said to him, ‘Give us (excl.) seven days to-send-(out) a message to the whole-of Israel. And if no-one indeed comes to-save us (excl.) we (excl.) will-surrender to you (sing.).’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “The leaders of Jabesh replied, ‘Do not attack us for the next seven days. During that time, we will send messengers throughout Israel to tell them what you are demanding. If no one will help us, then we will surrender to you/allow you to do to us whatever you want.’” (Source: Translation for Translators)
