complete verse (1 Kings 9:8)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Kings 9:8:

  • Kupsabiny: “This amazing house will be destroyed to become ruins, so that when a person is passing by he shall be shocked and shake his head asking self, ‘For what reason has God done such a thing to this land and this house?’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “This temple will become a heap of rubble, everyone who will passes by it, seeing it ruined they will be appalled, ‘Why did the LORD decide to do like this to this land and to this temple?’” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “And even-though this temple is beautiful and famous, I will-destroy it. All who pass-by here will-be-surprised and be-shocked, and they will-mock saying, ‘Why did- the LORD -do this to this land and to this temple?’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “This temple will become a heap of ruins. Everyone who passes by will be astonished when they see it, and they will be shocked and say, ‘Why has Yahweh done this to this land and to this temple?’” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments