complete verse (1 Chronicles 11:22)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Chronicles 11:22:

  • Kupsabiny: “Another man again who was very brave was Benaiah son of Jehoiada. He came from Kabzeel and he did many amazing things. That man killed two brave men of Moab. And on a day when it was cold so that frost covered the ground, Benaiah entered a hole where a lion was and killed that lion.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Benaiah son of Jehoiada from Kabzeel was a brave warrior who performed brave deeds. He [also] killed two of the most skillful Moabite warriers. Once when it was snowing, having gone down into a pit, he killed a lion.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “There was still another brave man whose name was Benaya. He is of/from-Kabzeel, and his father was Jehoyada. He performed unique/special deeds/works, including the killing of the two best soldiers of Moab. At one time also, he chased/pursued a lion. Even-though it rained with ice and was-slippery, he went-down into a pit and he killed the lion.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Jehoiada’s son Benaiah was a brave soldier from Kabzeel town who did heroic deeds. He killed two of the best warriors from the Moab people-group. One day he went down into a pit when snow was falling on the ground and killed a lion there.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments