Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Hosea 13:7:
- Kupsabiny: “So, I will fight you like a lion
and lie in wait/ambush on the path like a leopard does.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “So I will attack them like a lion.
I will hide in their path like a leopard.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “Therefore I will-attack you (plur.) and destroy like the attacking and devouring of a fierce animal of its victim, like what- a lion -does or a bear which was robbed of (her) children. I will-watch in the streets to attack you (plur.) like a leopard animal.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Kankanaey: “Therefore I am/will-be like a lion (loan layon) or leopard (loan) that waits on the edge of the road for what he will bite and eat. I will also be like an angry/fierce bear (loan oso) whose children have-been-run-off-with by something. I will go meet and kill you.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- English: “So I will attack you like a lion attacks other animals;
I will be like a leopard that waits beside the road to attack another animal.” (Source: Translation for Translators)
