Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Daniel 7:8:
- Kupsabiny: “As I watched these horns, I saw another little horn which came out from the middle of the other ten. Then the little horn uprooted three horns of those ten. This little horn had human eyes and a mouth which spoke arrogantly.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “While I was looking at the horns, another small horn suddenly sprouted up among the horns. Then three of the former horns were uprooted by that new horn. On that horn were human-like eyes and a mouth that spoke boastfully.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “‘While I was-looking at the horns, I saw that a small horn sprouted and uprooted/tore-off the three horns. This horn had eyes like a man and a mouth that boasted.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “While I was looking at those horns, I saw a little horn appear on the head of that beast. It tore out three of the other horns. This little horn had eyes like humans have, and it had a mouth with which it spoke very boastfully.” (Source: Translation for Translators)
