Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Chronicles 33:14:
- Kupsabiny: “When those matters were finished, Manasseh built an outer wall in the City of David from the West side of the valley of Gihon to the Gate of Fishes. He built that wall to be very high going around Ophel. He made/placed soldiers to stay in all the cities that had walls in Judah-” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “After that Manasseh made the outside wall to the east of the city of David higher. He increased the height of the wall [from a point] near the spring of Gihon towards Ophel Tole and beyond, as far as the Fish Gate. In each of the walled cities of Judah, he stationed an army officer in command of a group of soldiers.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Starting that-time, Manase built-up the outer stoned-wall of the City of David, from the west of the spring of Gihon to the place-where- water -flows until the Gate of Fishes, turning to the hill of Ofel. He also made it higher. Then he stationed/put commanders in all the stone-walled/fortified cities of Juda.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Later, Manasseh’s workers rebuilt the eastern section of the outer wall around Jerusalem, and they made it higher. That section extended from Gihon Spring north to the Fish Gate, and around the part of the city that they called Ophel Hill. Manasseh also appointed army officers to guard each of the cities in Judah that had walls around them.” (Source: Translation for Translators)
