complete verse (2 Chronicles 11:22)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Chronicles 11:22:

  • Kupsabiny: “So, he chose the son of Maakah who was called Abijah to lead the brothers, because he wanted to make that one to become king.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Rehoboam chose Abijah, leader of his other elder and younger brothers, to make him the next king.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “His child with Maaca who (is) Abija was-the-one-who he chose as leader/[lit. head] of his prince children, which means that he will-be- the -(one)-to-succeed him as king.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Rehoboam appointed his son Abijah to be the leader of his older and younger brothers, because he wanted to appoint Abijah to be the next king.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments