Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Samuel 28:20:
- Kupsabiny: “Immediately his heart snapped and he fell down sprawling. He was weak because he had gone without food for the whole day and slept in the mouth (not eating dinner).” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Saul lay prostrate on the ground in great fear. And he stayed all night and all day without eating anything. In this way he became very weak.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Then Saul fell-down and dropped-face-down on the ground. He (was) greatly afraid of what Samuel said. He felt-weak for he had-eaten nothing all day and night.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Saul immediately fell flat on the ground. He was so afraid because of what Samuel had said that he became paralyzed. He was also very weak because he had not eaten anything all that day and night.” (Source: Translation for Translators)
