Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Samuel 23:1:
- Kupsabiny: “One day, the message reached David that the Philistines had attacked the city of Keilah and they were busy ferrying food from the grain stores.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “The Philistines attacked Keliah City and plundered it of recently harvested grain, David heard of this.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “When David was-told that Keila was-being-attacked by the Filistinhon and they were-taking/(looting) the harvest,” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “One day someone told David, ‘You need to know that the Philistia army is attacking Keilah town and they are stealing grain from where men are threshing it.’” (Source: Translation for Translators)
