Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Samuel 13:13:
- Kupsabiny: “Samuel replied him that, ‘How foolish you are! Why did you rebel against God like that! If you had obeyed God, you would have handed over (given as inheritance) your kingdom/rulership to the grandchildren/descendants.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Samuel said to Saul, "You have done a foolish thing. You have not acted in accordance with the command that the LORD your God has given you. If you had obeyed [it], He would have established your kingdom in Israel forever.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Samuel said, ‘You (sing.) have-acted/behaved foolishly. You did- not -obey the command of the LORD your (sing.) God that he left to you (sing.). If you (sing.) had- only -obeyed your (sing.) descendants would have-reigned-over Israel forever/until the end/[lit. until whenever].” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Samuel replied, ‘What you did was very foolish! You have not obeyed what Yahweh, your God, commanded about sacrifices. If you had obeyed him, God would have allowed you and your descendants to rule Israel for a long time.” (Source: Translation for Translators)
