Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Joshua 2:24:
- Kupsabiny: “They went to tell Joshua, ‘Truly, God will give us all of that land. All the people of that land are scared of us as if they were about to die.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “They told Joshua, "Surely the LORD has given that whole land into our hands. All the people of that land, seeing us, are shaking in fear of us."” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “They said, ‘(It is) very true that the LORD is-giving the entire land to us (incl.). All the people there are-afraid of us (incl.).’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “They said to Joshua, ‘We are sure that Yahweh is going to enable us to possess everything that is in that land. The people there are terrified because of us.’” (Source: Translation for Translators)
