complete verse (Deuteronomy 28:11)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Deuteronomy 28:11:

  • Kupsabiny: “God shall bless you with much wealth/prosperity including children, animals and crops in the farms of that land that he vowed to your grandfathers to give to you.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “In the land that [He] promised on oath to give to your ancestors, the LORD will give you many children and young from your livestock and much grain.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “The LORD will- surely -bless you (plur.) there in the land that he has-promised to your (plur.) ancestors to give to you (plur.). He will-cause-to-become-many your (plur.) children, your (plur.) animals and your (plur.) harvest/produce.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “‘nd Yahweh will cause you to prosper very much. He will give you many children , many cattle, and abundant crops in the land that he vowed to our ancestors that he would give to you.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments