Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Numbers 20:19:
- Kupsabiny: “The people of Israel said to the king, ‘We shall follow the path of foreigners/the road. If we or our cows drink any water, we shall give /pay you something. We do not want anything, but allow us just to pass through.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “The Israelites again sent to the king, saying,
"We will only go by way of the main road, and if our cattle drink your water we will pay for it. We do not ask for anything else. Please just let us walk through your land."” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “The Israelinhon answered, ‘We (excl.) will- just -pass-by in the major road; and if we (excl.) and our (excl.) animals can-drink your (plur.) water, we (excl.) will-pay (for) it. We (excl.) will- just -pass-through on/in your (plur.) (area/country).’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “The Israeli messengers replied, ‘If we travel through your country, we will stay on the main road. If we and any of our livestock drink any of your water, we will pay for it. We want only to travel through your country. We do not want anything else.’” (Source: Translation for Translators)
