complete verse (Exodus 25:12)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Exodus 25:12:

  • Kupsabiny: “Let someone prepare/make for it four rings used for carrying at the foot/leg of the box so that two will be on this side and two will be on the other side.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “You make four gold rings for it and put it on four feet. Then put two rings one side and two rings on the other side.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “Have- four gold something-like-rings -made-for it/this and attach (this) to its four feet.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Bariai: “And also, make four gol ring-handles for the box and then affix them onto the box’s four small legs. Affix two ring-handles to the edge of the box on one side, and two more on the edge of the box’s other side.” (Source: Bariai Back Translation)
  • Opo: “you pound gold red four let it be bored hole, seal it underneath of box, two in front, two at back.” (Source: Opo Back Translation)
  • English: “They must make/cast four rings from gold and fasten them to the legs of the chest. Put two rings on each side of the chest.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments