complete verse (Exodus 14:31)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Exodus 14:31:

  • Kupsabiny: “It held the mouth of the Israelites (made them speechless) when they saw the power/authority of God defeat the Egyptians and they obeyed/respected/feared God so much. They trusted/believed in God and his servant Moses.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “And when the Israelites saw the great power the Lord displayed against the Egyptians, the people feared the Lord and put their trust in him and in Moses his servant.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “The Israelinhon saw the great/mighty power of the LORD that he used against the Egiptohanon, and because of this they respected and trusted the LORD and his servant Moises.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Bariai: “The Israel people saw the Chief surpass the Isip people with his great power like that, and so they were afraid and respected the Chief, and they believed in (lit. had a firm interior toward) him and in his laborer Moses also.” (Source: Bariai Back Translation)
  • Opo: “Therefore, when people of Israel had seen power of The Lord which he conquered Egyptians, they feared much, and they believed him and his servant namely Moses.” (Source: Opo Back Translation)
  • English: “The Israelis saw what Yahweh did to the Egyptians by his great power , and they were in awe of Yahweh. They trusted in Yahweh and they also trusted Moses/me.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments