Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Genesis 16:6:
- Kankanaey: “Abram said, ‘She is your (sing.) slave and you (sing.) can do what you (sing.) want.’ Right after-that Sarai excessively hardshipped Hagar, so she ran-away.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Newari: “Abram said — ‘Your maid servant is in your hand. What[ever] you want to do, do like that to her.’ Then Sarai gave Hagar trouble. Because of this Hagar ran away from there.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Abram replied, ‘If that is the case, I will-give- her -back to you as a servant and you do whatever you want to do with her.’ Beginning at that-[time] the treatment of Sarai to Hagar was extremely bad, so in the end she just fled.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “So Abram said to Sarai, ‘You listen to me! She is your servant, so act towards her in the way you consider best.’ Then Sarai started to mistreat her, so she ran away from Sarai.” (Source: Translation for Translators)
