Translation commentary on Proverbs 27:1

Verses 1-2 are linked in their vocabulary and topic, which is avoidance of self-praise. Verse 1 is very similar to an ancient Egyptian saying.

“Do not boast about tomorrow” is a warning not to brag about what you will do the next day. The thought behind this caution is that only God knows the future. A literal translation of “boast about tomorrow” may only mean not to “boast” that “tomorrow” will arrive. It is necessary to make clear in translation that a person should not “boast” (speak with excessive confidence) about what will happen “tomorrow” or what he will do “tomorrow”. For “boast” see 20.14.

“For you do not know what a day may bring forth”: In Hebrew “boast” in line 1 and “know” in this line have masculine singular second person pronouns. However, in translation “you” is best handled as inclusive and plural; or we may say, for example, “nobody knows” or “people don’t know.” “What a day may bring forth” means “what will happen” or “what each day may bring.” We may translate, for example, “Don’t brag about what you will do tomorrow because you do not know what will happen then.”

Quoted with permission from Reyburn, William D. and Fry, Euan McG. A Handbook on Proverbs. (UBS Helps for Translators). New York: UBS, 2000. For this and other handbooks for translators see here .

complete verse (Proverbs 27:1)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Proverbs 27:1:

  • Kupsabiny: “Do not brag about tomorrow,
    because you do not know what will happen.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Do not go on boasting about tomorrow.
    because you do not know
    what will happen tomorrow.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “[You (sing.)] do- not -boast about what you (sing.) will-do tomorrow, for you (sing.) do- not -know what will-happen to you (sing.) tomorrow.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Kankanaey: “Do not boast-about what you (sing.) will do tomorrow, because you (sing.) do not know what will happen each day.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • English: “Do not boast about what you will do tomorrow,
    because you do not know what will happen on any day.” (Source: Translation for Translators)