Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Proverbs 13:23:
- Kupsabiny: “The farm of a poor person may produce a lot of/much food,
but that food is swept away when there exists no truth/justice.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “The fields of poor people
may bear sufficient grain.
But unjust people will rob [them of it]” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “Even the land of the poor can-produce abundantly, they can- not -benefit from it because of the unrighteous doing of others.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Kankanaey: “Even though much will-be-harvested from the land of a poor-person, yet it-is-possible that it-will-be-lost on-account-of the trickery of other people.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- English: “Sometimes poor people’s fields produce plenty of food,
but unjust people take away all that food.” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.