Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Isaiah 65:6:
- Kupsabiny: “I have written this word down:
I shall not be patient, but I am punishing people.
I shall punish them enough” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “Look, before me there is [something] that has been written like this —
I will not sit quietly but I will pay them back fully.
Surely I will take vengeance fully. ” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “The LORD still said, ‘Listen! My judgment/sentence was already written-down against my people. I will- not just -keep-silent, but I will-take-revenge. I will- surely -take-revenge against them with what is fitting to their sins and to the sins of their ancestors/forefathers. For they burned incense and blasphemed me on the mountains. Therefore I will- surely -take-revenge against them with what is fitting to what they have-done.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “I have written a record of all the evil things that they have done.
And I will not do nothing about all those things;
I will certainly punish them” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.