Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Ezekiel 46:17:
- Kupsabiny: “But if he gives to his servant, that man shall stay with that land but when the day when things are returned arrives the land shall be returned to the king. It is the things that the king gives as inheritance to his children that the children shall stay with forever.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Hiligaynon: “But if he will-give it to one of his servants, it will-become for his servant until the Year of Freeing and Returning. In that year, the servant will-return the land to the leader. Only just the children of the leader (are) the-(ones) to-possess his land forever/[lit. until whenever].” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “However, if he gives some of his land to one of his servants, the servant is allowed to keep that land until the Year of Celebration. Then the king will own it again; the king’s land must belong to his descendants forever.” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.