Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Ecclesiastes 9:3:
- Kupsabiny: “Here there is something bad in all the things that happen in this world. The same things come to all people. As long as people are alive, great evil and enmity has enveloped them, but soon the grave will swallow them.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “There is evil in all the work that is done in this world. Everything will be destroyed in the same way. All along in their lifespan heart of people are filled with evil and crazy things. Then they will be united with those who have already died.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “This is what is not good of all that is-happening on earth: just the same is the end-result/future/fate of all. Not only that, but-instead what man thinks are all wickedness and foolishness while he lives, and some-time-later he will-die too.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “It seems wrong that the same thing happens to everyone on this earth: Everyone dies. Furthermore, people’s inner beings are full of evil. People do foolish things while they are alive, and then they die and join those who are already dead.” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.