Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Ecclesiastes 1:10:
- Kupsabiny: “A person might say,
‘Look at this new thing.’
But no, that thing has already happened before.
It existed even before we appeared.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “Is there any matter about which it can even be said,
"Look and behold, this is a new work"?
It has been here for a long time.
It has existed long before our time.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “Is there a thing that you (sing.) can-say that is new again? But that is already there in the time-past, even before we (incl.) were born.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Sometimes people say, ‘Look at this! This is something new !’
But it has existed previously;
it existed before we were born.” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.