Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Kings 15:14:
- Kupsabiny: “Then, Menahem son of Gadi got up from the city of Tirzah and went to Samaria and killed Shallum, and then he ruled replacing that one.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “At that time Menahem, son of Gadi, went from Tirzah to Samaria. There he attacked and killed Shallum, son of Jabesh. Then he became king in his place.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “For Menahem the child/(son) of Gad killed him and succeeded (him) as king when Menahem went to Samaria from Tirza.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Then Menahem, the son of Gadi, went up from Tirzah city to Samaria and assassinated Shallum. Then Menahem became the king of Israel.” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.