has nowhere to lay his head

The Greek that is translated as “to lay his head” or similar in English is translated in the German New Testament translation by Berger / Nord (publ. 1999) with weiß noch nicht einmal, wo er sich zum Schlafen hinlegen soll or “doesn’t even know where to lie down to sleep.”

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments