Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Zechariah 2:10:
- Kupsabiny: “God is saying, ‘Rejoice you people of Zion and sing because I am coming so as to stay/live with you.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “‘O daughter Zion, sing aloud and rejoice! For I am coming, and I will live among you," says the LORD.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “The LORD said, ‘[You (plur.)] shout with joy, you (plur.) residence of Zion, for I will-arrive and will-live among you (plur.). And in that time/period, many nations will-cause-(themselves)-to-be-subject under me. And they will-become my people.’
When this happens you (plur.) will-know that the LORD Almighty (was) the(-one-who) has-sent me to you (plur.).” (Source: Hiligaynon Back Translation) - English: “Yahweh says, ‘You people of Jerusalem , shout and be happy, because I will be coming to you and I will live among you!’” (Source: Translation for Translators)
