Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Zechariah 10:9:
- Kupsabiny: “I scattered those people to other communities.
But they will remember/think of me in that place.
I shall save/heal/make well them and their children
and then all shall return home.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “Even if I scatter them among different peoples
they will still remember me in distant lands.
They and their children will survive.
And they will return.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “Even-though I scattered them to other nations, they will-remember me there. The will-stay alive including their children, and they will-come-home to their place(s).” (Source: Hiligaynon Back Translation)
