Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Song of Solomon 1:17:
- Kupsabiny: “And cedars they shall become the poles of our house,
and cypresses become our rafters.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “The beams of our house will be of cedar.
And our roof will be from a fir tree.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “that is-shaded by the cedar/[sedro] and cypress/[sipres] trees.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Branches of cedar trees will shade us;
it is as though branches of juniper/pine trees will be like a roof over our heads.” (Source: Translation for Translators)
