complete verse (Song of Solomon 1:10)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Song of Solomon 1:10:

  • Kupsabiny: “You are wonderful/amazing when I see how your earrings dangle from your ears
    and how your pearls/beads are around the neck.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “The rings in your ears make your cheeks so very beautiful,
    as the costly necklace makes your neck beautiful.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “Your face (is) beautiful/pretty, which (is) made- more -beautiful by your (sing.) earrings. Your (sing.) neck which has a necklace (is) very-beautiful.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Your cheeks are decorated with jewelry,
    and there are strings of beads/pearls around your neck.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments