complete verse (Numbers 22:6)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Numbers 22:6:

  • Kupsabiny: “So, I ask you to come and curse these people because they are heavy/strong to defeat me. Who knows if when you have done like that, it is possible for me to defeat (them) and chase them from my country. I am saying this because I know that if you bless a person, he is blessed, and if you curse (him), he is cursed.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “So, since it is like this, please come and pronounce a curse on them, they are stronger than I [am]. Perhaps if [you] do like this, might I be able to conquer them and drive them out of the land. I know quite well that blessing falls on the one you bless and a curse falls on the one you curse."” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “So come here and curse these people, for they are more powerful than us (excl.). And perhaps then I can-defeat them and drive (them) far from my land. For I know that anyone you (sing.) blessed is-blessed, and the one you (sing.) cursed is-cursed.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Because they are very powerful/numerous, we are afraid of them. So please come and curse them for me. Then my army may be able to defeat them and expel them from the land where they are now living. I know that good things will happen to the people whom you bless, and disasters will happen to the people whom you curse.’” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments