Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Numbers 11:9:
- Kupsabiny: “The manna fell down inside the camp during the night together with the dew. When it dawned, people went around gathering it, and when they had ground or crushed it they prepared/formed it and when they baked it become like a chapati. That thing was sweet like a chapati which had been baked with oil/fat.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “When dew fell on the camp at night, manna would also fall along with it.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “The Israelinhon picked- them -up from the ground every morning, and they grind or pound in the something-used-for-pounding. Afterwards they cook in a clay-pot and make into a thin bread. The flavor of-this is like a bread that had-been-cooked in a cooking-oil which comes from olive.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Each night the manna came down on their ground where their tents were, like dew from the sky.” (Source: Translation for Translators)
