Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Numbers 11:33:
- Kupsabiny: “As the people were eating, God became angry at them and sent a plague/disaster to (them).” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “While they still had the meat in their mouths, before they had [finished] eating, the LORD saw them, became angry, and sent a plague on the camp.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “But while they are-chewing the meat, and they have- not -swallowed (them) yet, the LORD was very angry with them, and he sent them a severe plague/disaster.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Then they cooked them and started to eat them. But while they were still eating the meat , Yahweh showed that he was very angry with them. He struck them with a severe plague/sickness, and many people died.” (Source: Translation for Translators)
