Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Micah 1:15:
- Kupsabiny: “You people of Mareshah, God will send enemies against you.
The enemies will come and defeat you.
The big/important people of Israel
will flee to Adullam.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “Oh, inhabitants of Mareshah,
I will bring the one who will conquer you.
Israel’s important people
will come to the cave of Adullaam.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “Residents of Maresha, the LORD will-send you (plur.) an enemy who will-seize/take-by-force your (plur.) town.
‘Ones who come-from-Juda, your (plur.) leaders/[lit. heads] will-hide in the cave of Adulam.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
